il non far niente
"il non far niente" means 什麼也不做,
大概就是我從昨日寫完報告之後最佳的寫照吧,
昨日看完義大利的比賽之後,
居然還振奮的到早上八點多才睡,
估計:
星期四醒著18小時
星期五睡著5個小時
星期五到六醒著19小時,
星期六下午兩點起床,
依然覺得全身痠痛,
重點是腦力補不回來,哈!
下午家教學生,然後全家一起去吃涮涮鍋,
去松青超市大買5000生活用品,
回家看英國對葡萄牙的比賽,
由於太無聊了,
現在已經到延長賽了,
還一邊上網玩PTT,
一邊轉著A.Roddick和A.Murray的
溫網Round3比賽,
計畫著之後的生活,
唉,還真他媽的想好好糜爛一陣子.

1 Comments:
你還挺能屈能伸啊...
Post a Comment
<< Home